象译 xiàng yì
1.犹翻译。 2.借指四方之国。
相关:
详解
象译是一个汉语词语,读音为xiàng yì,其含义主要有两方面:
1. 翻译:
- 解释:指将一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来,也指方言与民族共同语、方言与方言、古代语与现代语之间一种用另一种表达。
- 示例:在《吕氏春秋·慎势》中有这样的描述:“凡冠带之国,舟车之所通,不用象译狄鞮。”这里的“象译”即指翻译。
2. 借指四方之国:
- 解释:这里的“象译”并非直接指翻译,而是借指远方的国家或四方之地。
- 示例:南朝梁沈约在《内典序》中提到:“若乃乘此直心,推诚闇往,则半息可追,一念斯至,感降参差,云霏雾委,此又昭被象译,辉映縑图。”这里的“象译”即指远方的国家。
综上所述,象译一词在汉语中既可以表示翻译,也可以借指远方的国家或四方之地。其中,“翻译”的含义更为直接,而“借指四方之国”则需要结合上下文进行理解。
1. 翻译:
- 解释:指将一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来,也指方言与民族共同语、方言与方言、古代语与现代语之间一种用另一种表达。
- 示例:在《吕氏春秋·慎势》中有这样的描述:“凡冠带之国,舟车之所通,不用象译狄鞮。”这里的“象译”即指翻译。
2. 借指四方之国:
- 解释:这里的“象译”并非直接指翻译,而是借指远方的国家或四方之地。
- 示例:南朝梁沈约在《内典序》中提到:“若乃乘此直心,推诚闇往,则半息可追,一念斯至,感降参差,云霏雾委,此又昭被象译,辉映縑图。”这里的“象译”即指远方的国家。
综上所述,象译一词在汉语中既可以表示翻译,也可以借指远方的国家或四方之地。其中,“翻译”的含义更为直接,而“借指四方之国”则需要结合上下文进行理解。