捎色 shāo/shào sè/shǎi
犹褪色。多指布帛言。
相关:
详解
捎色(shāo sè)是一个方言词汇,具有多重含义,主要解释如下:
1. 褪色、掉色:
- 捎色在此含义下主要用来描述布帛等物品的颜色逐渐减退或消失的现象。例如:“这件衣服捎色不少,该换件新的了!”这句话中,“捎色”指的就是衣服的颜色已经褪色很多。
- 在日常生活中,人们常用“捎色”来形容衣物、布料等因洗涤、穿着等原因导致的颜色变淡或消失。
2. 丢脸、掉价儿、降低身份:
- 除了描述物品的颜色变化外,“捎色”还可以用来形容人的行为或境遇导致其在某种程度上的失去尊严或地位。例如:“挺大个男子汉,让女人给超过了,真捎色!”这句话中,“捎色”就是用来表达这位男子汉因某种原因(如能力不如女人)而感到丢脸或降低了身份。
- 在这种语境下,“捎色”往往带有贬义色彩,用于批评或嘲笑那些因某种原因而失去尊严或地位的人。
综上所述,“捎色”作为一个方言词汇,具有丰富的文化内涵和多种含义。在使用时需要根据具体语境来理解其含义。
1. 褪色、掉色:
- 捎色在此含义下主要用来描述布帛等物品的颜色逐渐减退或消失的现象。例如:“这件衣服捎色不少,该换件新的了!”这句话中,“捎色”指的就是衣服的颜色已经褪色很多。
- 在日常生活中,人们常用“捎色”来形容衣物、布料等因洗涤、穿着等原因导致的颜色变淡或消失。
2. 丢脸、掉价儿、降低身份:
- 除了描述物品的颜色变化外,“捎色”还可以用来形容人的行为或境遇导致其在某种程度上的失去尊严或地位。例如:“挺大个男子汉,让女人给超过了,真捎色!”这句话中,“捎色”就是用来表达这位男子汉因某种原因(如能力不如女人)而感到丢脸或降低了身份。
- 在这种语境下,“捎色”往往带有贬义色彩,用于批评或嘲笑那些因某种原因而失去尊严或地位的人。
综上所述,“捎色”作为一个方言词汇,具有丰富的文化内涵和多种含义。在使用时需要根据具体语境来理解其含义。