成语查询
定字查询

心胆皆碎 xīn dǎn jiē suì

解释:吓破了心和胆。形容受到极大的惊吓。

出处:帝知事泄,心胆皆碎。虑至后宫,伏后方起。 — 明·罗贯中《三国演义》第六十六回

例句:朕闻兵戈之声,~,方寸乱矣,不能主持。 — 明·清溪道人《禅真逸史》第十八回

用法:作谓语、定语、状语;指收到惊吓

近义:心胆俱裂|心胆俱碎|

接龙:碎骨粉尸

相关:

详解

成语“心胆皆碎”的详细解释如下:
一、拼音与简拼
* 拼音:xīn dǎn jiē suì
* 简拼:xdjs
二、成语解释
“心胆皆碎”是一个汉语成语,意思是吓破了心和胆,用来形容受到极大的惊吓。该成语可以作为谓语、定语或状语使用,在句子中用来描述人物受到惊吓的状态。
三、成语出处
这个成语出自明代罗贯中的《三国演义》第六十六回:“帝知事泄,心胆皆碎。”这里描述的是皇帝知道事情已经泄露后,极度惊恐的心态。
四、近义词与反义词
* 近义词:心胆俱裂、心胆俱碎。这些词语在含义上与“心胆皆碎”相近,都用来形容极度的惊恐或害怕。
* (注:该成语无明确的反义词,因为其描述的是一种极端的惊吓状态,难以找到直接对立的表达。)
五、感情色彩与成语结构
* 感情色彩:该成语带有强烈的感情色彩,通常用于描述人物在特定情境下的极端恐惧反应。
* 成语结构:从结构上看,“心胆皆碎”属于主谓式成语,其中“心胆”是主语,“皆碎”是谓语,形象地表达了惊吓的程度之深。
六、英文翻译与产生年代
* 英文翻译:该成语的英文翻译可以是“Broken heart”或者更贴近原意的“terror-stricken”或“be out of one's wits”,表示极度的惊恐或失去理智的状态。
* 产生年代:该成语产生于古代,具体在明代罗贯中的《三国演义》中首次出现,用以描绘人物在紧张情境下的心理反应。
综上所述,“心胆皆碎”是一个形象生动的汉语成语,用于描述受到极大惊吓的状态,具有丰富的文化内涵和历史背景。